6/9: Immersos
Qui tindrà dret a demanar un dels ajuts que la Junta d’Andalusia destina als andalusos de l’exterior “afectats per la immersió lingüística”? ¿Els podrà demanar tot andalús resident en una part del món on l’escola no sigui en castellà? ¿El podré demanar jo, que he escrit un llibre en català sobre l’emigració andalusa? ¿Ho podrà demanar aquell parent que va emigrar fa molts anys a Suïssa, es va casar amb una noia d’allà i ara parla amb els seus nets en alemany, sotmesos a la immersió en una societat germanòfona? I quan ho tinguem definit, ¿quins habitants d’Andalusia amb ascendents ucraïnesos o marroquins (o catalans) podran demanar que se’ls ofereixin ajuts similars per mantenir la llengua i cultura d’origen, perquè estan afectats per la immersió lingüística al castellà? Sí, ja sé que als qui s’han inventat les ajudes de la Junta d’Andalusia aquestes els semblen unes preguntes absurdes. No ho serien si la mesura que proposen volgués de veritat preservar com un bé de caràcter universal (absolutament discutible) la possibilitat de viure en el gueto impermeable de la pròpia cultura d’origen, enmig d’una cultura diferent. Però ho són perquè el veritable bé que volen preservar és la supremacia obligatòria del castellà a qualsevol part d’Espanya.